الإجراءات المتعلقة بالمعدات في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 装备程序
- "دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام" في الصينية 地雷行动处
- "مجموعة الإجراءات المتعلقة بالمياه" في الصينية 水行动一揽子项目
- "الإجراءات المتعلقة بالألغام؛ إجراءات مكافحة الألغام" في الصينية 地雷行动
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإجراءات المعنية بالأطفال في نظام العدالة الجنائية" في الصينية 刑事司法系统中儿童问题行动指南
- "دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام" في الصينية 地雷行动处
- "اتفاقية 17 تموز/يوليه 1905 المتعلقة بالإجراءات المدنية؛ اتفاقية الإجراءات المدنية" في الصينية 1905年7月17日民事诉讼程序公约 民事诉讼程序公约
- "المعاهدة المتعلقة بالاعتراف الدولي بإيداع الكائنات المجهرية لأغراض الإجراءات الخاصة بالبراءات" في الصينية 国际承认用于专利程序的微生物保存条约
- "وحدة الإجراءات المتعلقة بالطاقة وبرنامج عمل الأوزون" في الصينية 能源和臭氧行动股
- "الفريق العامل المعني بالإجراءات القضائية المتعلقة بمنع الجريمة" في الصينية 有关预防犯罪的司法程序问题工作组
- "القواعد الإجرائية لإجراءات التحكيم للمركز الدولي لتسوية المنازعات المتعلقة بالاستثمار" في الصينية 国际投资争端解决中心仲裁程序规则
- "الفريق العامل المعني بالإجراءات المتعلقة بوسائط الإعلام" في الصينية 媒体行动工作组
- "الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالإجراءات اللازمة لتقديم طلبات براءات الاختراع" في الصينية 欧洲申请专利所需程序公约
- "المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة" في الصينية 有效防止和调查法外处决、任意处决和即审即决事件的原则
- "مجلس استعراض المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام" في الصينية 国际地雷行动标准审查委员会
- "دليل السياسات والإجراءات المتعلقة بتسديد تكاليف ومراقبة المعدات المملوكة للوحدات التابعة للبلدان المساهمة بقوات والمشاركة في بعثات حفظ السلام" في الصينية 参加维和特派团部队派遣国特遣队所属装备偿还与管制政策和程序手册
- "قواعد السلوك للتفاهم المتعلق بالقواعد والإجراءات التي تحكم تسوية المنازعات" في الصينية 关于解决争端的规则和手续谅解书的行为守则
- "القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات" في الصينية 索赔程序暂行规则
- "المبادئ التوجيهية لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية" في الصينية 审查关于发展中国家间技术合作的政策和程序的指导方针
- "قاعدة بيانات المؤشرات والإحصاءات المتعلقة بالمرأة" في الصينية 妇女指标和统计数据库
- "دليل السياسات والإجراءات لاتخاذ القرارات المتعلقة بالاستثمار" في الصينية 投资决策政策和程序手册
- "التفاهم المتعلق بالقواعد والإجراءات التي تحكم تسوية المنازعات" في الصينية 解决争端的规则和手续谅解书
- "فريق الخبراء المعني بالإحصاءات المتعلقة بالفحم" في الصينية 煤炭统计专家组
- "الدليل العملي للإجراءات التعاقدية المتعلقة بالأعمال الخارجية للجماعة الأوروبية" في الصينية 欧洲共同体对外援助合同程序实用指南
- "مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالإجراءات" في الصينية 联合国程序会议
- "الإجراءات التكميلية لتبادل المعلومات" في الصينية 补充信息交换程序
- "الإجراءات المتفق عليها دولياً بشأن الغابات" في الصينية 国际森林问题商定行动
أمثلة
- لأغراض التدريب على الإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات
特派团自备装备程序培训 - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات الإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات وتسديد التكاليف للبلدان المساهمة بالقوات
内部监督事务厅关于特遣队自备装备程序和 偿付部队派遣国款项的审计报告 - وتستكشف إدارة عمليات حفظ السلام حاليا الآليات اللازمة للإفادة من هذه العروض، بما في ذلك من خلال تطبيق الإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات.
维持和平行动部正探索利用这些捐助的机制,包括运用特遣队所属装备程序。 - تلاحظ الأمانة العامة أن الإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات تعمل على نحو جيد وأنها بسطت إلى حد كبير عملية سداد المبالغ إلى الدول الأعضاء.
秘书处注意到,特遣队所属装备处理程序运作良好,并极大地简化了偿还会员国费用的过程。 - ونظرا لزيادة حجم العمل خلال هذه الفترة، لم تستطع دائرة الإدارة المالية والدعم المالي المشاركة في معظم الإحاطات المقدمة بشأن الإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات قبل نشر القوات.
由于在此期间工作量有所增加,财务管理和支助处无法参加大多数部署前特遣队所属装备流程通报会。 - ومع تعقد توسعة القوة المؤقتة في لبنان، وتحديدا الوحدات البحرية، انضاف تحد جديد في إطار الإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات والسداد، إذ إن الأمم المتحدة تنشر لأول مرة مثل هذه الوحدات.
扩大的联黎部队、尤其是水面部队的复杂性,给特遣队所属装备和费用偿还流程增添了新的挑战,因为这是联合国首次部署此类部队。 - وتبين من مراجعة الحسابات التي قام بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن إعادة النظر الأخيرة في الإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات تشكل إصلاحا ذا مغزى أدى إلى تخفيض متطلبات مسك السجلات وتبسيط سداد المطالبات.
监督厅进行的审计认为,最近修订特遣队所属装备程序是一项有益的改革,它减少了记录保管的需要并且使索赔要求的偿还程序合理化。 - وفي مكتب خدمات الدعم المتكاملة، تدعو الحاجة إلى ثلاثة مفتشين للمعدات المملوكة للوحدات في وحدة المعدات المملوكة للوحدات للقيام بالتحقق من المعدات الخاصة بكتيبة المشاة ووحدة الشرطة المشكلة الإضافيتين، ورصد تلك المعدات وتفتيشها والإبلاغ عنها، وكذلك لإطلاع موظفي الوحدات الجديدة على الإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات.
综合支助事务处办公室:需要在特遣队所属装备股设置三名特遣队所属装备检查员,负责新增步兵营和兼职警察部队装备的核实、监测、检查和报告以及向特遣队新队员介绍特遣队所属装备程序。
كلمات ذات صلة
"الإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية" بالانجليزي, "الإجراءات التشغيلية الموحدة لإدارة الأمن في البعثة الصادرة عن إدارة عمليات حفظ السلام" بالانجليزي, "الإجراءات التشغيلية والترتيبات الإدارية" بالانجليزي, "الإجراءات التكميلية لتبادل المعلومات" بالانجليزي, "الإجراءات المتعلقة بالألغام؛ إجراءات مكافحة الألغام" بالانجليزي, "الإجراءات المتفق عليها دولياً بشأن الغابات" بالانجليزي, "الإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة وتنفيذ الصكوك الدولية" بالانجليزي, "الإجرام" بالانجليزي, "الإجماع العلمي حول التغير المناخي" بالانجليزي,